Verwendungsbeispiele von "рыба" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У меня рыба неплохая. Benim balığım fena değil.
Это очень редкая и восхитительная экзотическая рыба. Onlar çok kıymetli ve nadir tropik balıklar.
Рыба - основной рацион для каждого пятого на планете. Balık her insandan bir tanesinin ana besin maddesi durumunda.
У тебя есть невидимая рыба? Görünmez bir balığın var mı?
Рыба нуждается в воде. Balıkların suya ihtiyacı vardır.
Рыба - это Рыбы, а краб - это Рак, но они перевернуты. Balık, balık burcunu, yengeç de yengeç burcunu temsil eder. Ama ters çizilmişler.
Это рыба? Или это кит? Balık mı bu yoksa balina mı?
А как называется эта рыба? Bu balık türüne ne diyorsunuz?
Мальчики её любят, а Гийому полезна рыба. Oğlanlar bayılır ve Guillaume'un balık yemeye ihtiyacı var.
Она покажет, где рыба. Seni balığın olduğu yere götürür.
У нас говорят, пьет как рыба. Biz balığa benzetiyoruz. Ah evet, anladım.
Понял. Хоббс, надутый, как дохлая рыба. Tamamdır, Hobbs, şişko balıkları öldürmeyi seviyor.
Эта рыба напоминает мне мою маму. Şu balık bana biraz annemi hatırlatıyor.
Мама, что ест рыба? Anne, balıklar ne yer?
Рыба, креветки, крабы, морские ушки! Balık, karides, yengeç, deniz kulakları!
Знаешь что? Она на самом деле долго отбивалась, но надо просто думать как рыба, понимаешь? Biliyor musunuz, bu bana gerçekten uğraşma azmi verdi, ama balığın zihnine girebilmeniz gerek, biliyor musunuz?
Какая государственная рыба Гаваев? Hawaii'nin yerel balığı nedir?
Кушайте, рыба сегодня очень свежая... Yesene, balık bugün çok taze...
Рыба за язык укусила? Dilini balık mı yedi?
Итак, жареная рыба? Pekâlâ, kızarmış balık?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!