Exemples d’usage de "сайта" en russe avec traduction en turc

<>
Согласно информации с официального сайта, эта некоммерческая организация работает в Газе и на Западном берегу реки Иордан, поддерживая проекты, посвященные культурному обновлению, ликвидации неграмотности, созданию здоровой среды для детей через творческое самовыражение. Web sitelerinde, kuruluşun yaratıcı yollar kullanarak kültürel onarım projeleri, okur yazarlık ve sağlıklı çocuk gelişimi ile Gazze ve Batı Şeria'da görev yaptığı belirtiliyor.
Мэнни, ты должен вспомнить название сайта. Manny, sitenin adını hatırlaman gerek. Hah!
Он убрал запись с сайта. Yani, siteden mi silmiş?
Скачал с сайта школы Монтессори. Montessori'deki okulunun internet sitesinden aldım.
Ueno Station была модератором этого сайта долгое время. Ueno İstasyonu, uzun süredir sitenin yöneticiliğini yapıyordu.
Я хочу защитить репутацию сайта. Sitenin onurunu korumaya çalışıyordum sadece.
Интернет основан на принципе, что когда пользователи вбивают адрес сайта, то попадают на подлинную страницу. İnternet, insanlar bir web sitesinin adresini yazdığında çalışmaya başlar ve onları o sitenin yasal versiyonuna yönlendirir.
С моей точки зрения, это хорошая идея самого большого сайта в мире. Kendi açımdan bakarsam olaya, dünyanın en büyük sitesi fikrini başından beri sevdim.
Подожди, пока Эйприл сделает несколько фоток для сайта. Öyle kal. April web sayfası için birkaç fotoğraf çeksin.
Я просмотрела три разных сайта. Üç farklı internet sitesine baktım.
Плюс это будет отлично для сайта. Site için de büyük olay olur.
Что насчет сайта Майи? Maya'nın sitesi ne oldu?
Я вспомнил название сайта. Web sitesinin adını hatırladım.
Нет, глупенький. Это для моего сайта. Hayır be şapşal, benim web sitem.
Дай мне адрес того сайта. Şu tıp sitesinin adresi lazım.
Одной из особенностей Webnode является возможность редактирования сайта с помощью смартфона в режиме онлайн. Webnode'un diğer bir özelliği de internete bağlı olan bir akıllı telefon ile web sitelerin yönetilebilmesidir. Servis.
Затраты на создание сайта у Тью составили 50 фунтов стерлингов, которые он потратил на регистрацию домена и хостинга. Tew'ün ödediği toplam kurulum ücreti 50 euro oldu, bu para alan adının kaydı ve basit bir web sayfası yer sağlama paketi için harcanmıştı.
По заявлениям организации сейчас у сайта более 12 миллионов клиентов, 260.000 продавцов, 50.000 наименований цифровой продукции и 700 сотрудников по всему миру. Site, tüm lokasyonlarda 12 milyondan fazla müşteriye, 260.000 satıcıya, 50.000 dijital ürüne ve 700 çalışana sahip olduğunu iddia ediyor.
5 марта 2009 г. ремикс Pet Shop Boys был доступен для свободного скачивания на австралийской версии сайта певицы. Pet Shop Boys remiksi ise, 5 Mart 2009'da Gaga'nın Avustralya sitesinde ücretsiz olarak indirmeye açık hale geldi.
По данным сайта Orphanet (портал, посвященный редким заболеваниям и орфанным препаратам), распространенность аГУС составляет от 1 до 9 на миллион человек. Orphanet web sitesi (nadir hastalıklar ve nadir hastalıkların tedavisindeki özel ilaçlar için bir portal) milyonda 1-9 prevalans bildirmektedir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !