Verwendungsbeispiele von "сообщник" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Нет. Ведь если все подозреваемые из списка Лароша невиновны, значит, этот сообщник - сам Ларош. Hayır, sormadım çünkü LaRoche'un şüphelilerinden biri Red John'un arkadaşı değilse o zaman LaRoche Red John'un arkadaşıdır.
У тебя есть сообщник? Suç ortağın mı vardı?
Нет, я не сообщник. Hayır, ben ortağı değilim.
У Малика есть сообщник. Malik'in suç ortağı var.
Я сообщник, и это все я придумала. Ben bir suç ortağı, ben fikrine yazmıştır.
У него есть сообщник. Bir suç ortağı var.
Значит, работал, или у него есть сообщник. O zaman içeriden bir adamı var ya da vardı.
Убийца и сообщник одинаково виновны в глазах закона. Katil ve suç ortağının suçları yargının gözünde eşittir.
Сейчас вы ведете себя как сообщник. Buradan bakınca suç ortağı gibi görünüyorsun.
Вероятно, её сообщник приходил к ней. Büyük ihtimalle, suç ortağı evine geldi.
Дармоди и ещё один неустановленный сообщник убивают пятерых людей. Darmody ve adı bilinmeyen suç ortağı beş adamı katlettiler.
Я твой адвокат, а не сообщник. Ben senin avukatınım, suç ortağın değil.
Избавьтесь от этого, сообщник. Kurtul ondan, suç ortağı.
У Вас был сообщник? Suç ortağın var mıydı?
Джеймс Дармоди и неустановленный сообщник убили пятерых людей. James Darmody ve kimliği bilinmeyen ortağı adamı öldürdü.
Ты там по уши, ты сообщник. Hem de derinlemesine, sen suç ortağısın.
Но у вас был сообщник, так ведь? Ama senin bir suç ortağın vardı değil mi?
Или сообщник Даннинга использовал замешательство полицейского рейда, чтобы прибрать деньги Фарриса. Ya da Dunning'in suç ortağı dikkatler polis baskınındayken Farris'in parasına el koydu.
У Красного Джона есть сообщник внутри КБР. Red John'un CBI içerisinde bir arkadaşı var.
Кто твой сообщник, Лео? Suç ortağın kim, Leo?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!