Verwendungsbeispiele von "услышит" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да. Никто и не услышит наших криков. Evet, çığlık atsak duyacak kimse yok.
Не боись, здесь никто не услышит. Merak etme, bizi burada kimse duymaz.
Не прекращай молиться. И увидишь, маленький Иисус услышит тебя. Dua etmeye devam et, göreceksin bebek İsa seni duyacak.
Это очень громко. Охрана услышит нас. Çok ses çıkardın, korumalar duyacak.
Нас ведь никто не услышит? Kimse bizi duyamaz değil mi?
Думаешь, кто-то тебя услышит? Seni birisi duyabilir mi sanıyorsun?
Никто их не услышит. Bunları hiç kimse duymayacak.
Этот ребенок никогда не услышит имя Беннетт. O bebek hiçbir zaman Bennett adını duymayacak.
Кто услышит звук колокольчика, убежит. Kim çıngırağın sesini duyarsa kaçar. "
Теперь мир услышит нас. Şimdi dünya bizi duyacak.
Никто тебя не услышит. Çünkü kimse sesini duyamaz.
Когда он услышит о Дженни, впадет в истерику и врежет мне по носу или пойдет топиться. Ooh! Jenny hakkında olanları duyduğunda, krize girecek ve burnumu kıracak yada kendi kendini boğmayı deneyecek.
ВЫ соучастник убийства, и Монро об этом услышит. SEN bu cinayetin suç ortağısın ve Monro bunu duymalı.
Она услышит мой голос, нам конец. Benim sesimi duyacak, her şey mahvolacak.
А если она услышит? Ya annem bizi duyarsa?
Может хоть кто-то из них услышит. Umalım da biri bizi duyuyor olsun.
У неё будет много встреч, она многое услышит. Bir sürü toplantıya katılacak, bir sürü şey duyacak.
Никто ничего не услышит. Kimsenin ruhu bile duymaz.
Если Грейсон услышит твою клятву за ужином. Grayson'un da yemekte senin evlilik yeminini duyması.
И никто тебя никогда не услышит. Az önce ne dediysen kimse duymayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!