Verwendungsbeispiele von "шефа" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
У вас есть что-то насчет смерти шефа Холдена? Şef Holden'ın ölümüyle ilgili bir şey mi buldunuz?
Доступ только с письменного разрешения Шефа. Şef'ten yazılı onay olmadan giriş yok.
Я думаю, нормально. Но лучше тебе спросить нашего шефа. Bence bir sorun yok ama şefe sorsan daha iyi olur.
Ты можешь сказать мне, что такого важного я скрываю от своего шефа хирургии? Cerrahi şefinden saklamam gereken ve bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu söyler misin?
Давайте спросим шефа Поупа. Haydi şef Pope'a soralım.
Помощник шефа полиции Лос-Анджелеса Уильям Поуп. LAPD, Yardımcı Şef William Pope.
У шефа был приступ паники. Şef, panik atak geçirmiş.
Может быть мне пригласить Шефа Риддла? Şef Riddle'ı da davet edeyim mi?
Вся выпивка шефа за мой счёт. Şef, bu gece içkiler benden.
Я сегодня заменяю шефа Бодена. Bugün Şef Boden'ın yerine bakıyorum.
Я буду помнить Шефа, как жизнерадостного старикана, который все сводит к песенке. Her zaman Chef'i neşeli, yaşlı, ve aniden şarkıya giren adam olarak hatırlayacağım.
Я ценю мнение шефа. Şef'in görüşüne saygı duyuyorum.
Помощник шефа Уильям Поуп. Yardımcı Şef William Pope.
Он не понял юмора шефа и из-за этого показался грубым. Şefin esprisini anlamadı. Bu da onun duyarsız görülmesine neden oldu.
Заместитель шефа, Хейл. Şef yardımcısı, Hale.
Подруга, это племянница шефа. Kızım, şefin yeğeni bu.
Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты. Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum.
Блюдо шефа Кан Сан У дарит особый уют и тепло. Şef Kang Sun Woo'nun yemeği çok daha sıcak ve içten.
Он подставит шефа Томпсона. Amir Thompson'a tuzak kuruyor.
Ты принимал ребенка шефа Вик. Şef Vick'in bebeğini doğurtmuştun ya.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!