Exemples d’usage de "Гораздо" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Гибридная кампания началась гораздо раньше. Гібридна кампанія почалася набагато раніше.
Лейкоцитов гораздо меньше, чем эритроцитов. Лейкоцитів значно менше, ніж еритроцитів.
Но длящиеся последствия гораздо важнее. Але тривають наслідки набагато важливіше.
Гораздо меньше чеканилось серебряных монет. Значно менше карбувалося срібних монет.
Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее". Гасло новин - "Все набагато цікавіше".
Оно гораздо шире и разнообразнее. Воно значно ширше і різноманітніше.
Гораздо интереснее техническая начинка автомобиля. Набагато цікавіше технічна начинка автомобіля.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Польши пейзаж гораздо более разнообразным. Польщі пейзаж набагато більш різноманітним.
Они гораздо проще и дешевле. Вони значно простіші й дешеві.
Поперечные трещины встречаются гораздо чаще. Поперечні тріщини зустрічаються набагато частіше.
Учения часто обходятся гораздо дороже. Навчання часто обходяться значно дорожче.
Следов позднего мезозоя гораздо больше. Слідів пізнього мезозою набагато більше.
Гораздо большей свободой пользовались скульпторы... Значно більшу свободу мали скульптори...
Гораздо проще все спланировать заранее. Набагато простіше все спланувати заздалегідь.
Среди восставших потери были гораздо большими. Серед повсталих втрати були значно більшими.
Гораздо выгоднее клеить бумажные фотообои. Набагато вигідніше клеїти паперові фотошпалери.
У самок мандибулы развиты гораздо меньше. У самиць мандибули розвинені значно менше.
Гораздо возросло количество городов-миллионеров. Набагато зросла кількість міст-мільйонерів.
По другим направлениям продвижение гораздо медленнее. В інших сферах прогрес значно повільніший.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !