Usage examples of "Громады" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Преследование "Громады" со стороны царизма. Переслідування "Громади" з боку царизму.
Отдать полномочия и ресурсы в громады. Віддати повноваження і ресурси у громадам.
Активно окунается в деятельность "Старой громады". Активно занурюється в діяльність "Старої громади".
"Сегодня канадцы поддерживают членов украинской громады.... "Сьогодні канадці підтримують членів української громади....
Был одним из основателей роменской "Громады". Був одним із засновників роменської "Громади".
При содействии Фонда громады Харькова "Толока" За сприяння фонду громади Харкова "Толока"
Проект "Содействие устойчивому развитию ромской громады" Проект "Сприяння сталому розвитку ромської громади"
Вскоре после этого "Громады" была распущена. Незабаром після цього "Громади" було розпущено.
Развитие "Украинской Громады" было прервано войной. Розвиток "Української Громади" було перервано війною.
Валентин Красноперов - координатор движения "Сильные громады" Валентин Краснопьоров - координатор руху "Сильні громади"
Это коммунальная собственность харьковской областной громады. Це комунальна власність харківської обласної громади.
В состав Лозовской ОТГ вошли 23 громады. До складу Лозівської ОТГ увійшли 23 громади.
Музей - портал для общения громады с миром Музей - портал для спілкування громади зі світом
следование общегосударственным интересам и интересам территориальной громады; керуватися загальнодержавними інтересами та інтересами територіальної громади;
Полтавская и Черниговская громады были полностью разгромлены. Чернігівська, Полтавська громади були повністю розгромлені.
Активный член Украинской громады [7] в Думе. Активний член Української громади [2] в Думі.
Громады занимались преимущественно проведением культурно-образовательных мероприятий. Громади займалися переважно проведенням культурно-освітніх заходів.
Новая громада получила название Старосалтовская. Нова громада отримала назву Старосалтівська.
Международный благотворительный фонд "Добробут громад" Міжнародний благодійний фонд "Добробут громад"
Что может дать децентрализация громадам? Що може дати децентралізація громадам?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!