Exemples d’usage de "Имелось" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Также имелось три поддерживающих ролика. Також було три підтримуючих ролика.
На банкнотах имелось пять восковых печатей. На банкнотах мав п'ять воскових печаток.
Ее население имелось занятием и маленькой торговлей. Її населення існувало ремеслом та дрібною торгівлею.
Имелось металлургическое и гончарное производство [9]. Малося металургійне і гончарне виробництво [3].
Имелось два руля, установленных тандемом. Було два штурвали, встановлених тандемом.
Под венчиком имелось размытое красное кольцо. Під вінчиком було розмите червоне кільце.
Кроме того, имелось два ручных огнетушителя. Крім того, було два ручних вогнегасника.
В селе имелось 3 водяные мельницы. В селі було три водяні млини.
В селе имелось 6 торговых лавок. В селі було 12 торгових лавок.
В разделе имелось 5 избранных статей. В розділі було 5 вибраних статей.
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Также имелось 315 км заграждений колючей проволоки. Також було 315 км загороджень колючого дроту.
На данном тракте имелось несколько караван-сараев. На цьому тракті було кілька караван-сараїв.
Несколько мостов имеется через Которосль. Кілька мостів є через Которосль.
Имелись аптека, санэпидстанция, два медпункта. Були аптека, санепідемстанція, два медпункти.
Все имеющиеся дороги - грунтового покрытия. Усі наявні дороги - ґрунтового покриття.
Это неполный список имеющихся достоинств. Це неповний список наявних достоїнств.
Имеется интернет-версия газеты (сокращённая). Мається інтернет-версія газети (скорочена).
В нем имеющийся цыганский компонент. В ньому наявний ромський компонент.
Месторождения бурого угля имеются повсеместно. Родовища бурого вугілля маються повсюдно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !