Exemples d'utilisation de "Казачества" en russe

<>
Члены Украинского реестрового казачества обязаны: Члени Українського Реєстрового Козацтва зобов'язанi:
Металлургов со стоянки Музея казачества. Металургів зі стоянки Музею козацтва.
Великая Рада Украинского Реестрового Казачества: Велика рада Українського реєстрового козацтва:
Направления деятельности Украинского Реестрового Казачества: Напрямки діяльності Українського Реєстрового Козацтва:
Председатель (гетман) Украинского реестрового казачества: Голова (гетьман) Українського реєстрового козацтва:
2003 - Всеукраинская выставка "Покров казачества". 2003 - Всеукраїнська виставка "Покрова козацтва".
1990 - 500-летие Запорожского казачества. 1990 - 500-ліття Запорозького козацтва.
Новочеркасский музей истории Донского казачества Новочеркаський музей історії Донського козацтва
выставку "Духовный мир запорожского казачества"; виставку "Духовний світ запорозького козацтва";
Белоцерковский полк "(2002)", Генеалогия украинского казачества. Білоцерківський полк "(2002)", Генеалогія українського козацтва.
Следующим наказанием было исключение из казачества. Наступним покаранням було виключення з козацтва.
История Черноморского казачества XVIII-ХХ веков ". Історія Чорноморського козацтва XVIII-ХХ століть ".
Возникновение украинского казачества и первых сечей Виникнення українського козацтва та перших січей
Сечь являлась военно-политическим центром казачества. Січ була військово-політичним центром козацтва.
Избирается генеральным хорунжим Свободного Казачества (1917). Обирається генеральним хорунжим Вільного Козацтва (1917).
Музей казачества временно закрыт на реэкспозицию! Музей козацтва тимчасово зачинений на реекспозицію!
Переяславский полк "(2004)", Генеалогия украинского казачества. Переяславський полк "(2004)", Генеалогія українського козацтва.
чествование флагов Украины, Украинского Реестрового Казачества; вшанування прапорів України, Українського Реєстрового Козацтва;
Возникновение казачества усилило оборонное значение Бершади. Виникнення Козацтва посилило оборонне значення Бершаді.
На "круглых столах" обсуждали проблемы казачества. На "круглих столах" обговорювали проблеми козацтва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !