Ejemplos del uso de "Славянская" en ruso

<>
Это давняя славянская традиция - БАНЯ! Це давня слов'янська традиція - БАНЯ!
Музыка в барах - преимущественно славянская традиция. Музика в барах - переважно слов'янська традиція.
"Славянская рапсодия" для виолончели и фортепиано. "Слов'янська рапсодія" для віолончелі та фортепіано.
Славянская Этимология вчера и сегодня / / Научн. Слов'янська етимологія вчора та сьогодні / / Наук.
Поиск по разделу сайта Славянская экспансия Пошук по розділу сайта Слов'янська експансія
Почетный председатель Центра славянской моды. Почесний голова Центру слов'янської моди.
Славянские народы (чехи, словенцы) бойкотировали выборы. Слов'янські народи (чехи, словенці) бойкотували вибори.
Славянский вопрос-то решается просто Слов'янський питання-то вирішується просто
UCL Школа славянских & Восточноевропейских исследований UCL Школа слов'янських & східноєвропейські Дослідження
Опубликовать в газете "Славянские объявления": Опублікувати в газеті "Славянские объявления":
ОАО "Славянский содовый завод", Донецкая область ВАТ "Слав'янський содовий завод", Донецька область
Лексическое расстояние между славянскими языками (1). Лексична відстань між слов'янськими мовами (1).
Включен в состав пгт Черкасское Славянского района. Увійшов до складу смт Черкаське Слов'янського района.
Юрий Никитин известен как создатель жанра славянское фэнтези. Юрій Нікітін став творцем нового жанру слов'янське фентезі.
Похоронен в Краснодаре на Славянском кладбище. Похований у Краснодарі на Слов'янському кладовищі.
Пропагандировал идею славянского единства, поддерживал панславизм. Пропагував ідею слов'янської єдності, підтримував панславізм.
Окончив университет, посетил некоторые славянские земли. Закінчивши університет, відвідав деякі слов'янські землі.
2007 - финалистка российского отборочного тура "Славянский Базар". 2007 - фіналістка російського відбіркового туру "Слов'янський базар".
федерацию свободных и равноправных славянских народов. федерацію вільних і рівноправних слов'янських народів.
них он перенял идею славянского единства. них він перейняв ідею слов'янської єдності.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.