Exemples d'utilisation de "Слухи" en russe

<>
Ходили слухи о его отравлении. Ходили чутки про його отруєння.
Биржа отрицает слухи о взломе Біржа заперечує чутки про злом
Эти слухи Дьяченко категорически отвергала. Ці чутки Дяченко категорично відкидала.
достоверные слухи с элементами неправдоподобия. Достовірні чутки з елементами неправдоподібності;
Тогда Памфилова опровергла эти слухи. Тоді Памфілова спростувала ці чутки.
"Это все сплетни и слухи. "Це все плітки і чутки.
Новые слухи о COD 7. Нові чутки про COD 7.
К счастью, слухи не подтвердились! На щастя, чутки не підтвердилися.
IPhone Слухи 6: мультимедийные возможности IPhone Чутки 6: мультимедійні можливості
Слухи о взломе Binance опровергнуты Чутки про злом Binance спростовані
Ходят слухи о бисексуальности Надежды. Ходять чутки про бісексуальність Надії.
Воют слухи, как псы у ворот, виють чутки, як пси біля воріт,
Последние слухи о разработке Moto X Останні чутки про дизайн Moto X
К концу года эти слухи подтвердились. До кінця року ці чутки підтвердилися.
Эти слухи стали детонатором антиправительственных выступлений. Ці чутки стали детонатором антиурядових виступів.
Райли через интервью отрицала эти слухи.. Райлі через інтерв'ю заперечувала ці чутки.
Однако Константин Меладзе опроверг эти слухи. Однак Костянтин Меладзе спростував ці чутки.
Слухи о закрытии в контакте - вымысел Чутки про закриття в контакті - вигадка
Трамп критикует "злобные" слухи о Мелании Трамп критикує "шкідливі" чутки про Меланію
Слухи об их свадьбе остались неподтвержденными. Чутки про їхнє весілля залишилися непідтвердженими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !