Exemples d'utilisation de "Турцию" en russe

<>
В Турцию больше не поедем ". До Туреччини більше не поїдемо ".
Шокаю пришлось эмигрировать в Турцию. Шоку довелося емігрувати до Туреччини.
США призвали Турцию к сдержанности. США закликали Туреччину до стриманості.
Эмигрировал в Турцию, преподавал в Стамбульском университете. Емігрував до Туреччини, викладав у Стамбульському університеті.
"Украинский турпоток в Турцию стабильно увеличивается. "Український турпотік до Туреччини стабільно збільшується.
Почему Турцию считают среднеразвитой страной? Чому Туреччину вважають середньорозвинутою країною?
могут бежать в Турцию - Daily Sabah. можуть втекти до Туреччини - Daily Sabah.
Остатки врангелевских войск эвакуировались в Турцию. Залишки військ Врангеля евакуювалися у Туреччину.
В 1963 году Тюркеш возвратился в Турцию. У 1963 році Тюркеш повернувся до Туреччини.
третьего поколения - Кипр, Тунис, Турцию, Индонезию; третього покоління - Кіпр, Туніс, Туреччину, Індонезію;
Относительно визита в Турцию представителей крымских коллаборационистов Щодо візиту до Туреччини представників кримських колаборантів
Туристы не должны приезжать в Турцию ". Туристам не слід приїжджати в Туреччину ".
После этого свергнутого лидера выслали в Турцию. Після того поваленого лідера вислали до Туреччини.
Двое преступников приказали лететь в Турцию. Двоє злочинців наказали летіти в Туреччину.
Мы подберем вам лучшие путевки в Турцию. Ми підберемо вам найкращі путівки до Туреччини.
И я очень хорошо узнал Турцию "[5]. І я дуже добре пізнав Туреччину "[1].
Судно направлялось в Турцию под флагом Мальты. Судно направлялося до Туреччини під прапором Мальти.
1925 году выезжал на игры в Турцию. 1925 році виїжджав на матчі в Туреччину.
Продается квартира в Анталии, Турция. Продаж квартири в Анталії, Туреччина.
Турции, административный центр вилайета Урфа. Туреччини, адміністративний центр вилайета Урфа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !