Beispiele für die Verwendung von "Учредительным" im Russischen

<>
Регистрация изменений к учредительным документам Реєстрація змін до установчих документів
Учредительным документом акционерного общества есть устав. Установчим документом акціонерного товариства є статут.
Он является единственным учредительным документом АО. Статут є єдиним установчим документом АТ.
Учредительным документом СПС является Канберрский договор. Установчим документом СПС є Канберрська угода.
Для акционерных обществ устав является единственным учредительным документом (п. Статут товариства є його єдиним установчим документом (п.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Учредительные документы не считаются конфиденциальными. Установчі документи не вважаються конфіденційними.
регистрация изменений в учредительные документы. реєстрація змін до установчих документів.
Учредительный совет Всемирной Исламской Лиги (Мекка); Установча рада Всесвітньої Ісламської Ліги (Мекка);
Права акционеров описываются учредительными документами. Права акціонерів описуються установчими документами.
Оригинал Устава (Учредительного договора) юридического лица. Оригінал Статуту (Засновницького договору) юридичної особи.
1945 - 1947 - спикер Учредительного собрания. 1945 - 1947 - спікер Засновницьких зборів.
Возглавляет делегацию Мексики на учредительной конференции ЮНЕСКО. Керівник мексиканської делегації на установчій конференції ЮНЕСКО.
Парламентские и учредительные функции несовместимы. Парламентські і засновницькі функції несумісні.
Участники заключают учредительный договор акционерного общества. Учасники укладають установчий договір акціонерного товариства.
в учредительных документах таких организаций. та статутних документів таких організацій.
2) копия учредительного документа юридического лица; 2) копія установчого документа юридичної особи;
Разработка учредительных документов венчурного фонда; Розробка установчих документів венчурного фонду;
Созванное учредительное собрание провозгласило Рим республикой. Скликати установчі збори проголосили Рим Республікою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.