Verwendungsbeispiele von "Хотели" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
"Эти трусы хотели разрушить память. "Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять.
Мы не хотели никого обидеть. Ми не хотіли нікого образити.
Пилоты хотели совершить экстренную посадку. Пілоти хотіли виконати екстрену посадку.
Может, чересчур сильно хотели победить. Напевно, надто вже хотіли перемогти.
Они хотели учесть гормональные изменения. Вони хотіли врахувати гормональні зміни.
Вы хотели пойти по стопам отца? Ви хотіли піти по стопах батька?
Давно хотели воспользоваться сервисом доставки Glovo? Давно хотіли скористатися сервісом доставки Glovo?
"Мы хотели увековечить юбилей любимой команды. "Ми хотіли увічнити ювілей улюбленої команди.
Добрый день помоему меня хотели обмануть! Добрий день помоему мене хотіли обдурити!
Очевидно, они не хотели вынужденной задержки. Очевидно, вони не хотіли вимушеної затримки.
Хотели заработать, а получили "Груз 200" Хотіли заробити, а отримали "Груз 200"
Находку хотели скрыть, и трубу проложили. Знахідку хотіли приховати, і трубу проклали.
Они хотели, следуя примеру венгерских революционеров, Вони хотіли, наслідуючи приклад угорських революціонерів,
Вы бы хотели пожить в таком? Ви б хотіли пожити на такому?
Язычники хотели сжечь тело святого апостола. Язичники хотіли спалити тіло святого апостола.
Они хотели съесть еду в миске. Вони хотіли з'їсти їжу в мисці.
Давно хотели избавиться от никотиновой зависимости? Давно хотіли позбавитися від нікотинової залежності?
Бригинца хотели исключить из фракции "Батькивщина" Бригинця хотіли виключити з фракції "Батьківщина"
Путники издалека шли, хотели отдохнуть, подкрепиться. Люди здалеку йшли, хотіли відпочити, підкріпитися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!