Exemplos de uso de "автономию" em russo

<>
Создать Крымскую татаро-украинскую автономию. Створити Кримську татаро-українську автономію.
Адмирал Колчак не признавал автономию башкир. Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів.
В 1934 г. США предоставили автономию Филиппинам. У 1946 р. США надали незалежність Філіппінам.
В 1975 году автономию упразднили. У 1975 році автономію скасували.
Судно направлялось из Ирана в Палестинскую автономию. Судно прямувало з Ірану до Палестинської автономії.
Каталонцы и баски получили автономию. Каталонці і баски отримали автономію.
Форсированный наступление на украинскую автономию Форсований наступ на українську автономію
Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья. Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття.
3) индивидуализм, установка на автономию личности; 3) індивідуалізм, установка на автономію особистості;
В остальном зулусы получили полную автономию. В іншому зулуси отримали повну автономію.
национально-территориальную или национально-культурную автономию; національно-територіальну або національно-культурну автономію;
Царское правительство постепенно ликвидировал автономию Дону. Царський уряд поступово ліквідовував автономію Дону.
Литовское правительство давало землям широкую автономию. Литовський уряд давало землям широку автономію.
Шейхство Кувейт получило автономию от Турции. Шейхство Кувейт отримує автономію від Туреччини.
Наступление российского царизма на автономию Украины. Наступ російського царизму на українську автономію.
Автономию сохранило только графство-епископство Лангр. Автономію зберегло лише графство-єпископство Лангр.
Университеты и колледжи получили большую автономию. Університети та коледжі отримали більшу автономію.
Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию. Статут 1835 юридично скасував університетську автономію.
необходимость для муниципалитетов иметь широкую автономию. необхідність для муніципалітетів мати широку автономію.
Унитарное устройство предполагало только культурно-национальную автономию. Унітарний устрій передбачав лише культурно-національну автономію.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.