Sentence examples of "автономию" in Russian

<>
Создать Крымскую татаро-украинскую автономию. Створити Кримську татаро-українську автономію.
Адмирал Колчак не признавал автономию башкир. Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів.
В 1934 г. США предоставили автономию Филиппинам. У 1946 р. США надали незалежність Філіппінам.
В 1975 году автономию упразднили. У 1975 році автономію скасували.
Судно направлялось из Ирана в Палестинскую автономию. Судно прямувало з Ірану до Палестинської автономії.
Каталонцы и баски получили автономию. Каталонці і баски отримали автономію.
Форсированный наступление на украинскую автономию Форсований наступ на українську автономію
Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья. Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття.
3) индивидуализм, установка на автономию личности; 3) індивідуалізм, установка на автономію особистості;
В остальном зулусы получили полную автономию. В іншому зулуси отримали повну автономію.
национально-территориальную или национально-культурную автономию; національно-територіальну або національно-культурну автономію;
Царское правительство постепенно ликвидировал автономию Дону. Царський уряд поступово ліквідовував автономію Дону.
Литовское правительство давало землям широкую автономию. Литовський уряд давало землям широку автономію.
Шейхство Кувейт получило автономию от Турции. Шейхство Кувейт отримує автономію від Туреччини.
Наступление российского царизма на автономию Украины. Наступ російського царизму на українську автономію.
Автономию сохранило только графство-епископство Лангр. Автономію зберегло лише графство-єпископство Лангр.
Университеты и колледжи получили большую автономию. Університети та коледжі отримали більшу автономію.
Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию. Статут 1835 юридично скасував університетську автономію.
необходимость для муниципалитетов иметь широкую автономию. необхідність для муніципалітетів мати широку автономію.
Унитарное устройство предполагало только культурно-национальную автономию. Унітарний устрій передбачав лише культурно-національну автономію.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.