Exemples d'utilisation de "адаптировалась" en russe

<>
Она адаптировалась, приспосабливалась, сопротивлялась, изменялась. Вона адаптувалася, пристосовувалася, пручалася, змінювалася.
Часовые пояса - адаптироваться и покорить Часові пояси - адаптуватися і підкорити
Он сам адаптируется к автомобилю! Він сам адаптується до автомобіля!
Как Вы адаптировались к мирной жизни? Як воїни адаптуються до мирного життя?
Мы хорошо адаптировались к Киеву. Ми добре адаптувалися до Києва.
Мы не успеваем адаптироваться, привыкнуть; Ми не встигаємо адаптуватись, призвичаїтись;
Участники быстро адаптировались к своим ролям. Учасники швидко адаптувались до своїх ролей.
Большинству очень сложно адаптироваться к социуму. Більшості дуже складно адаптуватися до соціуму.
Адаптация - система адаптируется к условиям. Адаптація - система адаптується до умов.
Они хорошо адаптируются к разным ситуациям. Вони легше адаптуються до різних ситуацій.
Коды были уточнялись и адаптировались по мере использования. Коди вдосконалювалися і адаптувалися в міру їх використання.
Мы обязаны предоставить им возможность адаптироваться к мирной жизни. Мета якого - допомогти їм адаптуватись у мирному житті.
Клопы имеют свойство адаптироваться к химикатам Клопи мають властивість адаптуватися до хімікатів
1) адаптируется к местным условиям 1) адаптується до місцевих умов
Сложные обрабатывающие функции адаптируются к множеству Складні обробні функції адаптуються до безлічі
Это поможет адаптироваться вестибулярному аппарату собаки. Це допоможе адаптуватися вестибулярному апарату собаки.
Легко адаптируются к профилю фасада Легко адаптується до профілю фасаду
"Там россияне адаптируются к условиям рынка. "Там росіяни адаптуються до умов ринку.
Как помочь первокласснику адаптироваться в школе? Як допомогти першокласнику адаптуватися до школи?
Он адаптируется к потребностям вашего бизнеса. Він адаптується до потреб вашого бізнесу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !