Ejemplos de uso de "актив" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Торговая марка как нематериальный актив. Торговельна марка як нематеріальний актив.
Формировать ли отсроченный налоговый актив? Чи формувати відстрочений податковий актив?
Главный актив компании - высокопрофессиональные кадры. Головний актив компанії - професійні кадри.
На продажу актив выставляется впервые. На торги актив виставляється вперше.
Доброе имя компании - неоценимый актив Добре ім'я компанії - неоціненний актив
Организовал актив из опытных подпольщиков. Організував актив з досвідчених підпільників.
Нематериальный актив первоначально измеряется по себестоимости. Нематеріальний актив первісно оцінюється за собівартістю.
Касса - наиболее ликвидный актив, но низкодоходный. Каса - найбільш ліквідний актив, але низькодохідних.
"Сотрудники компании - наиболее ценный актив Legrant. "Співробітники компанії - найбільш цінний актив Legrant.
Украинские поля - бесценный актив нашего государства. Українські поля - безцінний актив нашої держави.
Актив баланса всегда равен пассива баланса. Актив балансу завжди дорівнює пасиву балансу.
Ее актив составляют весьма авторитетные экологи. Її актив становлять досить авторитетні екологи.
Хет-трик записал в свой актив Коутиньо. Хет-трик записав у свій актив Коутіньйо.
качеству активов и рискованности операций; якості активів та ризикованості операцій;
• необоротные материальные активы специального назначения. • необоротні матеріальні активи спеціального призначення.
структурирование сделок с проблемными активами. структурування угод з проблемними активами.
"Бронза" в активе колумбийского плавника. "Бронза" в активі колумбійського плавця.
Организует работу по формированию библиотечного актива. провести роботу щодо створення бібліотечного активу.
организация работы с родительским активом. Організує роботу з батьківським активом.
В активе мастера около 5000 картин. У доробку майстра близько 5000 картин.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.