Exemples d'utilisation de "аэродроме" en russe

<>
На аэродроме сформирована авиационная комендатура. На аеродромі сформована авіаційна комендатура.
Произвёл посадку на своём аэродроме. Провів посадку на своєму аеродромі.
Двухчасовая экскурсия по львовском аэродроме! Двогодинна екскурсія по львівському аеродромі!
На каком аэродроме Вы хотите прыгнуть? На якому аеродромі Ви хочете стрибнути?
Церемония состоялась на военном аэродроме "Озерное". Церемонія відбулася на військовому аеродромі "Озерне".
обмен речами при встрече на аэродроме; обмін промовами при зустрічі на аеродромі;
Повреждённый самолёт посадил на своём аэродроме. Пошкоджений літак посадив на своєму аеродромі.
Сопровождал его до приземления на аэродроме. Супроводжував його до посадки на аеродромі.
Губенко благополучно приземлился на своём аэродроме. Губенко благополучно приземлився на своєму аеродромі.
Повреждённый "Ил" посадил на своём аэродроме. Пошкоджений "Іл" посадив на своєму аеродромі.
Испытания проводятся на аэродроме Комсомольска-на-Амуре. Випробування проводяться на аеродромі Комсомольська-на-Амурі.
Также он посетил аэродром Бельбек. Також він відвідав аеродром Бельбек.
Произвёл посадку на свой аэродром. Здійснив посадку на своєму аеродромі.
Приземлился на парашюте возле своего аэродрома. Приземлився на парашуті біля свого аеродрому.
Аэродром существовал с 1935 года. Летовище існує з 1935 року.
270205 "Автомобильные дороги и аэродромы"; 7.06010105 "Автомобільні дороги і аеродроми";
на аэродромах во время производства полётов. на аеродромах під час проведення польотів;
аэродромов, вертодромов, постоянных взлетно-посадочных площадок; аеродромів, вертодромів, постійних злітно-посадкових майданчиків;
Центральный аэродром получит название "Солидарность". Новий аеропорт матиме назву "Солідарність".
Перед отступлением немцы разрушили здания аэродрома. Перед відступом німці зруйнували будівлі летовища.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !