Beispiele für die Verwendung von "более поздних" im Russischen

<>
Реактивные изменения при поздних фетопатиях более выражены. Реактивні зміни при пізніх фетопатіях більш явні.
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Процедура противопоказана и на поздних сроках. Процедура протипоказана і на пізніх термінах.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Кукуруза относится к поздних яровых культур. Кукурудза належить до пізніх ярових культур.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Нагрузка на позвоночник на поздних сроках. Навантаження на хребет на пізніх термінах.
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Продолжается и уборка поздних культур. Продовжується збирання пізніх сільськогосподарських культур.
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
О поздних годах Бюнуа ничего неизвестно. Про пізні роки Бюнуа нічого невідомо.
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Ряд поздних картин Венева отличаются драматизмом. Ряд пізніх картин Венева відрізняються драматизмом.
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
В поздних портретах это исчезает. У пізніх портретах це зникає.
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Ряд поздних картин Венева отличаются драматизмом [1]. Ряд пізніх картин Венева відрізняються драматизмом [1].
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
отсутствие поздних осложнений в виде рубцов; відсутність пізніх ускладнень у вигляді рубців;
На Мальорке работают более 70 винодельческих хозяйств. На Мальорці працюють понад 70 виноробних господарств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.