Verwendungsbeispiele von "веков" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Боржавский замок XI - XIV веков. Боржавський замок XI - XIV століття.
Киликийской Армении XII - XIV веков; Кілікійської Вірменії XII - XIV століть;
Мы рискуем возвращением "темных веков". Ми ризикуємо поверненням "темних віків".
Украинско-шведские военно-политические союзы XVII-XVIII веков ". Українсько- шведські воєнно-політичні союзи XVII-XVIII ст.
Несколько веков торговля приносила Петре огромное богатство. Сотні років торгівля приносила Петрі велике багатство.
Следующие 5 веков здешними землями владели Волжские булгары. Наступні 5 сторіч тутешніми землями володіла Волзька Булгарія.
Как она менялась с течением веков? Як вона змінювалась на протязі століття?
Храмовый комплекс XII-XIII веков; храмовий комплекс XII-XIII століть;
Некоторые теоретики прошлых веков (Дж. Деякі теоретики минулих віків (Дж.
Австро-турецкие войны XVI-XVIII веков. Австро-турецькі війни 16-18 століття.
Русская проза XX-XXI веков. російська проза XX-XXI століть.
Куценко Л. Из глубины веков / / Укр. Куценко Л. З глибини віків / / Укр.
Среди членов вокоу XIV - XV веков преобладали японцы. Серед членів вокоу 14 - 15 століття переважали японці.
Заповедь веков: Исследования, статьи, очерки. Заповідь століть: Дослідження, статті, нариси.
архитектуру Киева рубежа ХIХ-ХХ веков, архітектуру Києва межі ХIХ-ХХ віків,
Украинская поэзия XX-XXI веков. Українська поезія XX-XXI століть.
Больше семи веков пролетело над г. Ровно. Більше семи віків пролетіло над м. Рівне.
Украинская литература XVII-XVIII веков. Українська література XVII-XVIII століть.
Мыслители прошлых веков трактовали понятие нравственности по-разному. Мислителі різних віків трактували поняття моральності по-різному.
За гремучую доблесть грядущих веков, За гримучу доблесть прийдешніх століть,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!