Beispiele für die Verwendung von "голод" im Russischen

<>
Физиологические (голод, жажда и другие). Фізіологічні (голод, спрага і т.ін.).
В 1933 году был голод. У 1933 році був голодомор.
Осенью 1921 г. начались голод, эпидемия тифа и холеры. Восени 1921 року почався голод, епідемії тифу, холери.
постоянный голод и / или жажда; постійний голод і / або спрага;
Особенно много жизней унес голод 1933 года. Особливо багато життів забрав Голодомор 1933 року.
Голод не был вызван хаосом. Голод не був викликаний хаосом.
Обезвоживание часто ощущается как голод. Зневоднення часто відчувається як голод.
Голод и болезни косят людей. Голод і хвороби викошували людей.
Повсюду царили разруха и голод. Всюди панувала розруха і голод.
Чтобы контролировать вкусовой голод нужно: Щоб контролювати смакової голод потрібно:
В 1922 г. закончился голод. У 1923 р. скінчився голод.
Ешьте тогда, когда чувствуете голод. Їжте тоді, коли відчуваєте голод.
Голод и нищета беспрерывно растут. Голод та бідність безперервно зростають.
Страна переживала разруху и голод. Країна переживала руїну та голод.
Везде царствовали голод и разруха! Скрізь панували голод і руйнування.
Голод Бенгалии 1943 года (бенг. Голод Бенгалії 1943 року (бенг.
Холодный день, напротив, сулил голод. Холодний день, навпаки, обіцяв голод.
Впереди бетонные стены, голод, пытки. Попереду бетонні стіни, голод, тортури.
Это явление вызвало крупномасштабный голод. Це явище викликало великомасштабний голод.
В блокированном Тавризе начался голод. У блокованому Тавризе почався голод.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.