Ejemplos de uso de "гораздо" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Гибридная кампания началась гораздо раньше. Гібридна кампанія почалася набагато раніше.
Лейкоцитов гораздо меньше, чем эритроцитов. Лейкоцитів значно менше, ніж еритроцитів.
Но длящиеся последствия гораздо важнее. Але тривають наслідки набагато важливіше.
Гораздо меньше чеканилось серебряных монет. Значно менше карбувалося срібних монет.
Лозунг новостей - "Все гораздо интереснее". Гасло новин - "Все набагато цікавіше".
Оно гораздо шире и разнообразнее. Воно значно ширше і різноманітніше.
Гораздо интереснее техническая начинка автомобиля. Набагато цікавіше технічна начинка автомобіля.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Польши пейзаж гораздо более разнообразным. Польщі пейзаж набагато більш різноманітним.
Они гораздо проще и дешевле. Вони значно простіші й дешеві.
Поперечные трещины встречаются гораздо чаще. Поперечні тріщини зустрічаються набагато частіше.
Учения часто обходятся гораздо дороже. Навчання часто обходяться значно дорожче.
Следов позднего мезозоя гораздо больше. Слідів пізнього мезозою набагато більше.
Гораздо большей свободой пользовались скульпторы... Значно більшу свободу мали скульптори...
Гораздо проще все спланировать заранее. Набагато простіше все спланувати заздалегідь.
Среди восставших потери были гораздо большими. Серед повсталих втрати були значно більшими.
Гораздо выгоднее клеить бумажные фотообои. Набагато вигідніше клеїти паперові фотошпалери.
У самок мандибулы развиты гораздо меньше. У самиць мандибули розвинені значно менше.
Гораздо возросло количество городов-миллионеров. Набагато зросла кількість міст-мільйонерів.
По другим направлениям продвижение гораздо медленнее. В інших сферах прогрес значно повільніший.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.