Exemples d’usage de "допросы" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Меня неоднократно вызывали на допросы. "Він неодноразово викликався для допиту.
Допросы в ГПУ, выстрел, бомба... Допити в ДПУ, постріл, бомба...
Её пришлось пережить многочисленные допросы. Її довелося пережити численні допити.
Дзюбу множество раз водили на допросы. Дзюбу безліч разів водили на допити.
Допросы и истязания продолжались десять дней. Допити й катування тривали 10 днів.
"Рубеж" - Радченко неоднократно проводил допросы этих лиц. "Рубіж" -Радченко неодноразово проводив допити цих осіб.
Допрос Галагана вел лично Потоцкий. Допит Галагана вів особисто Потоцький.
Сцена допроса Андрея Соколова Мюллером. Сцена допиту Андрія Соколова Мюллером.
Несколько раз её вызывали на допрос. Кілька разів її викликали на допити.
Вначале на допросах он молчал. Спочатку на допиті він мовчав.
На допросах писатель держался мужественно. На допитах письменник тримався мужньо.
Каждый день читал протоколы допросов. Сталін щодня читав протоколи допитів.
Допрос пострадавшего проводится перед допросом свидетелей. Допит потерпілого проводиться перед допитом свідків.
Мой двойник на допрос идет. Мій двійник на допит йде.
Слахи подвергался расширенным методам допроса. Слахі піддавався розширеним методів допиту.
На допросе обвиняемая сознаётся в убийстве. На допиті обвинувачена зізнається у вбивстві.
На допросах подвергался пыткам ("отбили легкие"). На допитах піддавався тортурам ("відбили легені").
После допросов Янке был расстрелян. Після допитів Янке був розстріляний.
Допрос немого или глухого свидетеля. Допит німого або глухого свідка.
Очевидцами допроса стали местные жители. Очевидцями допиту стали місцеві жителі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !