Exemples d'utilisation de "драме" en russe

<>
В драме "Знаки любви" сыграла Лукрецию. У драмі "Знаки любові" зіграла Лукрецію.
По шекспировской драме снято немало фильмов. За шекспірівською драмою знято чимало фільмів.
Крегг в телевизионной драме "Западное крыло". Крегг в телевізійній драмі "Західне крило".
В одном драме содержится 100 монет (лум). В одному драмі міститься 100 монет (лум).
"Природа и быт в древнеиндийской драме", 1916; "Природа й побут в давньоіндійській драмі", 1916;
Новый фильм позиционируется как драма. Новий фільм позиціонується як драма.
Театр пластической драмы на Печерске Театр пластичної драми на Печерську
Национальная валюта Армении - это драм. Національна валюта Вірменії - це драм.
Перевел драму Клейста "Пентесилея" (1954). Переклав драму Клейста "Пентесілея" (1954).
Недаром эту оперу называют "хоровой драмой". Недарма цю оперу називають "хоровою драмою".
Фильмы 2008 года порадовали качественными военными драмами. Фільми 2008 року порадували якісними військовими драмами.
Снимается, обычно, в различных драмах. Знімається, зазвичай, в різних драмах.
Жанр: драма с элементами мистики Жанр: драма з елементами містики
Производством драмы займется Paramount Television. Виробництвом драми займеться Paramount Television.
Стоимость проезда составляет 100 драм. Вартість проїзду становить 100 драм.
Художник эту драму остро переживал. Художник цю драму гостро переживав.
Британская биографическая драма "Зажигая звёзды". Що? біографічна драма "Запалюючи зірки"
Свердловский театр драмы (1948, реж. Свердловський театр драми (1948, реж.
Автор реалистической социально-психологической драмы... Автор реалістичних соціально-психологічних драм.
Совсем забыли мифологию, античную драму. Зовсім забули міфологію, античну драму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !