Verwendungsbeispiele von "ждал" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Я ждал беспечно лучших дней; Я чекав безтурботно кращих днів;
Ее ждал отказ - девушек не принимали. Її чекала відмова - дівчат не приймали.
"Я долго ждал, чтобы жениться. "Я довго чекав, щоб одружитися.
Я ждал для яблоку упасть! Я чекав для яблуку впасти!
терпеливо ждал ее друзей присоединиться терпляче чекав її друзів приєднатися
Иэясу только этого и ждал. Ієясу лише цього і чекав.
Картину ждал кассовый успех в США. Картину чекав касовий успіх в США.
Неохотно он ждал, пока крики затихнут. Неохоче він чекав, поки крики затихнуть.
описание терпеливо ждал ее друзей присоединиться опис терпляче чекав її друзів приєднатися
Это времена, которых ждал молодой Батиат. Це часи, яких чекав молодий Батіат.
Чтоб вечно ждал ты грозной встречи, Щоб вічно чекав ти грізної зустрічі,
В Одессе его ждал дружелюбный приём. В Одесі його чекав доброзичливий прийом.
"Он ждал встречи с Александром Поповым. "Він чекав зустрічі з Олександром Поповим.
Весь день минуты ждал, когда сойду Весь день хвилини чекав, коли зійду
Я бури ждал, но дело обошлось Я бурі чекав, але справа обійшлася
Настоящий успех ждал певицу в 1966 году. Справжній успіх чекав співачку в 1966 році.
Главной кинороли ждал ещё почти 20 лет. Головної кіноролі чекав ще майже 20 років.
Проигрыш ждал Стивена и в финале Премьер-лиги. Програш чекав Стівена й у фіналі Премєр-ліги.
Подскажите, пожалуйста, чего мне ждать? Підскажіть, будь-ласка, що мене чекає?
Я буду ждать тебе всегда. Я буду чекати вас завжди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!