Exemples d'utilisation de "журнал учета документов" en russe

<>
журнал учета наработки (пробега) спецавтотранспорта. Журнал обліку напрацювання (пробігу) спецавтотранспорту.
журнал учета прохождения медосмотра персоналом. журнал обліку проходження медогляду персоналом.
ПОД-2 "Журнал учета водопотребления (водоотведения) не инструментальными методами"; • ПОД-12 "Журнал обліку водоспоживання (водовідведення) побічними методами";
Заставляли подписывать пустые бланки документов. Примушували підписувати порожні бланки документів.
Выходные формы: "Журнал взвешиваний" (форма 28,29). Вихідні форми: "Журнал зважувань" (форма 28,29).
Система учета принятых и возвращенных поддонов Система обліку прийнятих і повернутих піддонів
Выдал 2 тысячи документов о последипломном образовании. Видав 2 тисячі документів про післядипломну освіту.
Журнал по вышивке крестом и гладью. Журнал про вишивку хрестом і гладдю.
Система учета информации корпоративных поездок Система обліку інформації корпоративних подорожей
Перевод документов - оnline оплата с сайта Переклад документів - оnline оплата з сайту
Этот журнал сразу завоевал расположение читателей. Цей журнал відразу завоював прихильність читачів.
Программа для учета картриджей, заправки картриджей Програма для обліку картриджів, заправки картриджів
Минфин обновил такие формы регистрационных документов: Мінфін оновив такі форми реєстраційних документів:
Опубликовано: Международный неврологический журнал, № 3 (105), 2019 Опубліковано: Міжнародний неврологічний журнал, № 3 (105), 2019
ядерная безопасность (без учета Чернобыльского фонда) - 21%; ядерна безпека (без урахування Чорнобильського фонду) - 21%;
Как оценивают события августа-сентября авторы документов? Як оцінюють події серпня-вересня автори документів?
Скачать журнал "Моделист-Конструктор" № 4 (апрель) 2009: Скачати журнал "Моделіст-Конструктор" № 3 (березень) 2009:
Щитки учёта электроэнергии выносного типа Щитки обліку електроенергії виносного типу
Услуги перевода и нотариального заверения документов Послуги перекладу і нотаріального завірення документів
В 2012 году журнал обладал импакт-фактором 23,565. У 2012 році журнал мав імпакт-фактор 23,565.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !