Beispiele für die Verwendung von "заранее благодарны" im Russischen

<>
Многие родственники умирающих людей благодарны Оскару. Багато родичів вмираючих людей вдячні Оскару.
Заранее оговорите такую возможность с менеджером; Заздалегідь обговоріть таку можливість з менеджером;
Мы будем благодарны за возвращенные книги! Будемо щиро вдячні за подаровані книги!
Для этого подготовьте заранее два сосуда. Для цього підготуйте заздалегідь дві посудини.
Члены КФК благодарны за лестные отзывы. Члени КФК вдячні за схвальні відгуки.
Существуют настольные викторины с заранее подготовленными вопросами. Існують настільні вікторини із заздалегідь підготовленими питаннями.
Очень благодарны компании SQM Experts. Дуже вдячні компанії SQM Experts.
Кто владеет информацией - вооружен заранее. Хто володіє інформацією - озброєний заздалегідь.
Мы благодарны за это главам наших государств. Велике спасибі за це главам наших держав!
Журналистов о свадьбе заранее не извещали. Журналістів про весілля заздалегідь не сповіщали.
Большое количество заказов, бронируйте заранее! Велика кількість замовлень, бронюйте заздалегідь!
Необходимость дополнительной редактуры всегда обсуждается заранее. Необхідність додаткової редактури завжди обговорюється заздалегідь.
Груз должен быть заказан заранее. Вантаж повинен бути замовлений заздалегідь.
Записывайтесь на сеанс массажа заранее. Записуйтесь на сеанс масажу заздалегідь.
Запланированное заранее, восстание началось 18 апреля. Заплановане заздалегідь, повстання почалося 18 квітня.
Лучше заказать венгерские номерные знаки заранее. Краще замовити угорські номерні знаки заздалегідь.
как подготовиться к кризисным ситуациям заранее, як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь,
Заранее распланировать полки и перегородки; Заздалегідь розпланувати полки і перегородки;
Календарь для проверки лунные данные заранее Календар для перевірки місячні дані заздалегідь
Будьте внимательны, планируйте свой маршрут заранее! Обирайте та починайте планувати свій маршрут заздалегідь!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.