Exemples d'utilisation de "к гибели приводить" en russe

<>
Ночная лавина привела к гибели 17 человек. Нічна лавина призвела до загибелі 17 осіб.
Весь мир бессмертных приближается к гибели. Весь світ безсмертних наближається до загибелі.
Кремль отрицает какую-либо причастность к гибели Литвиненко. Кремль відкидає будь-яку причетність до справи Литвиненка.
Россия отрицает причастность к гибели Литвиненко. Москва заперечує причетність до смерті Литвиненка.
Слухи о гибели "Алекса" появлялись и раньше. Чутки про загибель "Алекса" з'являлися й раніше.
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
После гибели Энтвистла команда продолжила созидательную деятельность. Після смерті Ентвістла група продовжила творчу діяльність.
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Физиологическое значение программируемой клеточной гибели огромно. Фізіологічне значення програмованої клітинної загибелі величезне.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
Тогда страна стояла на миллиметр от гибели. Життя кожного - на міліметр від смерті.
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
Риск случайной гибели имущества несет его собственник. Ризик випадкової загибелі речі завжди несе власник.
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Расследование гибели полицейских поручили Генеральной прокуратуре. Розслідування загибелі поліцейських доручили Генеральній прокуратурі.
1) приводить доводы против своей высылки; 1) наводити доводи проти свого вислання;
Художник противопоставляет вечность бессмысленной гибели человека. Художник протиставляє вічність безглуздій загибелі людини.
Эти любопытные факты можно приводить и дальше. Подібні сумні факти можна приводити і надалі.
Причиной гибели моряка стал несчастный случай. Причиною загибелі моряка став нещасний випадок.
д) приводить ребенка в Учреждение здоровым; г) приводити дитину в заклад здоровим;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !