Sentence examples of "качество образования" in Russian

<>
европейское качество образования, подтвержденное сертификатом ISO 9001; європейська якість освіти, підтверджена сертифікатом ISO 9001;
Качество нашего образования гарантировано лучшими преподавателями Якість нашого навчання гарантована найкращими викладачами
Качество - Вафельная фабрика ЭВЕРЕСТ-М.С. Якість - Вафельна фабрика ЕВЕРЕСТ-М.С.
Однако достоверно время образования Диоклейской епархии неизвестно. Проте достовірної дати створення Діоклейської єпархії невідомо.
качество литых из пластмассы деталей; якість литих з пластмаси деталей;
Структурные реформы высшего образования в ЕПВО - 2020 Структурні реформи вищої освіти в ЄПВО - 2020
может ухудшать качество индивидуальной деятельности; може погіршувати якість індивідуальної діяльності;
Создавалась сеть профессионально-технического образования. Створювалась мережа професійно-технічної освіти.
Качество сервиса - в сердце Credit Agricole Якість сервісу - у серці Credit Agricole
Кластер № 2 "Популяризация образования" предусматривает: Кластер № 2 "Популяризація освіти" передбачає:
Ненадлежащее качество тканей или швов. Неналежна якість тканин або швів.
Инициатива предусматривает государственное признание богословского образования. Ініціатива передбачає державне визнання богословської освіти.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
* Европейской ассоциации международного образования (EAIE); • Європейська асоціація міжнародної освіти (EAIE);
Качество звука и количество караоке-композиций Якість звуку та кількість караоке-композицій
Он не получил систематического художественного образования. Він не отримав систематичної художньої освіти.
Качество чеканки - "анциркулейтед". Якість карбування - "анциркулейтед".
Городская Дума - представительный орган муниципального образования. Місцевий референдум призначається представницьким органом муніципального освіти.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
Обязательность среднего образования вела к обесцениванию знаний. Обов'язковість середньої освіти привела до знецінення знань.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.