Exemples d'utilisation de "комиссия по пересмотру" en russe

<>
Комиссия по этике и биоэтике Комісія з етики та біоетики
цикловая комиссия по социально-экономическим дисциплинам. циклова комісія з соціально-економічних дисциплін.
ВЕГО "МАМА-86" - Комиссия по устойчивому развитию (КУР) ООН ВЕГО "МАМА-86" - Комісія зі Сталого Розвитку (КСР) ООН
Комиссия по олимпийскому образованию и культуре. Комісія з олімпійської освіти та культури.
Комиссия по вопросам этики и деонтологии Комісія з питань етики та деонтології
цикловая комиссия по гуманитарным дисциплинам; циклова комісія з гуманітарних дисциплін;
Комиссия по регламенту и депутатским делам; Комісія за регламентом і депутатських справах;
Комиссия по биологическому разрушению материалов. Комісія з біологічного руйнування матеріалів.
выпускающая цикловая комиссия по юридическим дисциплинам; випускова циклова комісія з юридичних дисциплін;
Комиссия по проверке дяди Мирона ". Комісія по перевірці дядька Мирона ".
Свое решение комиссия по соцстраху оформляет протоколом. Своє рішення комісія із соцстраху оформляє протоколом.
Национальная Металлургическая академия Украины: Приемная комиссия: Національна металургійна академія Украіни: Приймальна комісія:
Цикловая комиссия социально-гуманитарных направлений; Циклова комісія соціально-гуманітарних напрямків;
Экономическая Комиссия для Латинской Америки (ЭКЛА); Економічна комісія для Латинської Америки (ЕКЛА);
Возможна дополнительная комиссия платёжной системы Приват - 0; Можлива додаткова комісія платіжної системи Приват - 0;
Минимальная комиссия за пакетное обслуживание Мінімальна комісія за пакетне обслуговування
Наименование системы Комиссия с абонента Примечание Назва системи Комісія з абонента Примітка
Комиссия приняла решение арестовать В. Ибраимова. Комісія ухвалила рішення заарештувати В. Ібраїмова.
цикловая комиссия "Социально-экономических и гуманитарных дисциплин". циклова комісія "Соціально-економічних та гуманітарних дисциплін".
Кроме того, комиссия рассмотрела несколько жалоб. Крім того, комісія розглянула кілька скарг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !