Exemples d’usage de "комы" en russe avec traduction en ukrainien

<>
гипогликемия (вплоть до гипогликемической комы). гіпоглікемія (аж до гіпоглікемічної коми).
Его госпитализировали в состоянии комы; Його госпіталізували у стані коми;
Лимб можно сравнить с состоянием комы. Лімб можна порівняти зі станом коми.
Спортсмен вышел из комы летом 2014 года. Спортсмен вийшов з коми влітку 2014 року.
Кому нужен сертификат PCI DSS? Кому потрібен сертифікат PCI DSS?
Принц несколько дней находился в коме. Принц кілька днів перебував у комі.
У нее кома и травма позвоночника. У неї кома і травма хребта.
Вы знаете, к кому я обращаюсь? Ви знаєте, до кого я звертаюся?
Как узнать, кому нравится ваша страница Як дізнатися, хто любить вашу сторінку
В Кабмине решили, кому можно ездить с "мигалками" Кабмін визначив, хто має право їздити з "мигалками"
Кому подходит услуга "LiteOffice Mail"? Кому підходить послуга "LiteOffice Mail"?
Врачи определили, что военный в коме. Лікарі визначили, що військовий в комі.
Результатом подобного состояния становится кома или смерть. У цих випадках настає кома або смерть.
Кому угрожает спецконфискация 03 / 2016 Кому загрожує спецконфіскація 03 / 2016
Результат комплексного осмотра пациента в коме. Результат комплексного огляду пацієнта в комі.
Кома душ) вышел в конце 1990 года. Кома душ) вийшов в кінці 1990 року.
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Пару дней мужчина провел в коме. Чоловік кілька днів перебував у комі.
Кому я могу отправить сообщение? Кому я можу надсилати повідомлення?
26 дней Караченцов пролежал в коме. 26 днів Караченцов пролежав у комі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !