Exemples d'utilisation de "критериям" en russe

<>
Оптимизация ассортимента по расчетным критериям. Оптимізація асортименту за розрахунковими критеріями.
Соответствуют ли скамьи этим критериям? Чи відповідають лави цим критеріям?
Баллы присваиваются по следующим критериям: Бали присвоюються за такими критеріями:
Панно из кафеля соответствует критериям. Панно з кахлю відповідає критеріям.
Плиты выигрывают по нескольким критериям: Плити виграють за кількома критеріями:
Соответствовать критериям по заработной плате: Відповідати критеріям по заробітній платі:
По каким критериям вы выбираете банк? За якими критеріями ви обираєте банк?
Глайдер удовлетворяет критериям хорошего логотипа. Глайдер задовольняє критеріям хорошого логотипу.
Классифицируют неправильный прикус по нескольким критериям: Класифікують неправильний прикус за кількома критеріями:
партнера по выбранным Вами критериям партнера по обраним Вами критеріям
По выбранным критериям продуктов не найдено. За обраними критеріями продуктів не знайдено.
Музей соответствует эстетическим и историческим критериям. Музей відповідає естетичним та історичним критеріям.
Сортировка списка получателей по заданным критериям. Сортування списку одержувачів за заданими критеріями.
Существует классификация авторефрижераторов по некоторым критериям: Існує класифікація авторефрижераторів за деякими критеріями:
• анализировали наружную рекламу по дискриминационным критериям, · аналізували зовнішню рекламу за дискримінаційними критеріями,
Карты-номинанты оценивались по шести критериям. Картки-номінанти оцінювалися за шістьма критеріями.
По каким критериям выбирать партнёрскую iGaming-программу? За якими критеріями обирати партнерську iGaming-програму?
Каковы критерии типологии политических процессов? Які критерії типології політичних процесів?
Критерий истинности мышления - общественная практика. Критерій його істинності - суспільна практика.
Судьи руководствовались критериями отборочного этапа. Судді керувались критеріями відбіркового етапу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !