Beispiele für die Verwendung von "молдавскому" im Russischen

<>
К молдавскому княжеству отошла Буковина. До молдавського князівства відійшла Буковина.
Памятник молдавскому господарю Стефану Великому. Пам'ятник молдавському господарю Стефану Великому.
В XIV в. отошла к Молдавскому княжеству. XIV ст. Буковина відійшла до Молдавського князівства.
Новому молдавскому премьеру 38 лет. Новому молдавському прем'єру 38 років.
Представительница молдавского боярского рода Стурдза. Представниця молдавського боярського роду Стурдза.
(буквально - молдавская), молдавский народный танец. (дослівно - молдавська) - молдавський народний танець.
(буквально - молдавская), молдавский народный танец. (дослівно - молдавська) - молдавський народний танець.
1936 - Эмиль Лотяну, молдавский режиссер. 1936 - Еміль Лотяну, молдовський режисер.
1980 год "Заслуженная артистка Молдавской ССР". 1980 рік "Заслужена артистка Молдавської РСР".
Молдавское княжество получает Буковину, Венгрия - Закарпатье. Молдавське князівство отримує Буковину, Угорщина - Закарпаття.
Похоронен в молдавском селе Ташлык. Похований у молдавському селі Ташлик.
1990 - в Тирасполе провозгласили Приднестровскую Молдавскую Республику. 1990 - у Тирасполі проголосили Придністровську Молдавську Республіку.
Была объявлена Молдавская Демократическая Республика. Була оголошена Молдовська Демократична Республіка.
Избранные фортепианные произведения молдавских композиторов. Вибрані фортепіанні твори молдовських композиторів.
Балк: Балк - правитель Молдавского княжества. Балк: Балк - правитель Молдовського князівства.
Константин Негруцци - основатель молдавской прозы. Костянтин Негруцці - засновник молдовської прози.
Молдавский лев курс в Ethereum = 0,09 Молдавський лей курс в Ethereum = 0,09
Почему Россия не пускает молдавских трудовых мигрантов? Чому Росія не впускає молдавських трудових мігрантів?
Молдавское войско было вынуждено отступить. Молдовське військо було змушене відступити.
Анжела Чобану родилась в молдавской семье. Анжела Чобану народилася в молдовській родині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.