Ejemplos de uso de "назвать" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Здесь следует назвать труды прот. Тут слід назвати праці прот.
Европейцы стали назвать этот город Северной Венецией. Тому європейці називають це місто північною Венецією.
Страшно назвать истинную цифру, правда? Страшно називати справжню цифру, правда?
Эту ошибку нельзя назвать серьезной поломкой. Дана помилка не є серйозною поломкою.
Цветок решено назвать "Одри-младшая". Квітку вирішено назвати "Одрі-молодша".
Эти страны следует назвать Новым Светом ". Ці країни слід називати Новим Світом ".
Китайский кризис трудно назвать неожиданным. Китайську кризу важко назвати несподіваною.
Слуцк можно назвать транспортным центром. Слуцьк можна назвати транспортним центром.
Джамалу можно назвать музыкальным вундеркиндом. Джамалу можна назвати музичним вундеркіндом.
Золотой серединой можно назвать поручительство. Золотою серединою можна назвати дерево.
Эти комплексы можно назвать типовыми. Ці комплекси можна назвати типовими.
Фёдора можно назвать настоящим умельцем. Федора можна назвати справжнім умільцем.
Такого мужчину нельзя назвать коммуникабельным. Такого чоловіка можна назвати комунікабельним.
Можно назвать его юридическим мировоззрением. Можна назвати його юридичним світоглядом.
Первую условно можно назвать остаточной. Першу умовно можна назвати остаточний.
Третьим преимуществом можно назвать простор. Третім перевагою можна назвати простір.
Достопримечательностью города можно назвать Берестье. Пам'яткою міста можна назвати Берестя.
Из хищников следует назвать волка. З хижаків слід назвати вовка.
Этику Руссо можно назвать волюнтаристической. Етику Руссо можна назвати волюнтаристською.
Черенкова возможно назвать любимцем публики. Черенкова можна назвати улюбленцем публіки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.