Ejemplos de uso de "остаётся" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
"Дверь в НАТО остается открытой. "Двері до НАТО залишаються відчиненими.
В то же время фундаментальное инфляционное давление остается существенным. Незважаючи на це, фундаментальний інфляційний тиск залишався помірним.
Ситуация в Сомали остается неспокойной. Ситуація в Сомалі лишається неспокійною.
Он остается крупным финансовым центром. Він є значним фінансовим центром.
На басу остаётся Андрей Гагауз. На басу залишився Андрій Гагауз.
По состоянию на 2010 год атолл остаётся необитаемым. Станом на 2015, атол залишається не населеним.
суд постановил, что танкер остается задержанным. за рішенням суду, танкер залишиться затриманим.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
Самым распространенным типом преступлений остается грабеж. Найбільш поширеним видом злочинності залишаються крадіжки.
Копьё остаётся в его руке. Спис лишається в його руці.
"Ситуация с вывозом мусора остается критической. "Ситуація із вивезенням сміття є критичною.
"Эпицентром вооруженной нестабильности остается Луганское направление. "Епіцентром збройної нестабільності залишився Луганський напрямок.
Поэтому поверхность зубов остается защищённый. Тому поверхню зубів залишається захищений.
Мотивация совершения поступков часто остается загадкой. Мотиви його вчинків часто залишаються загадкою.
Но ничто не остается вечным. Але ніщо не лишається вічним.
Америка остается крупнейшим финансовым донором Афганистана. Євросоюз є найбільшим фінансовим донором Афганістану.
Ситуация остается таковой и поныне. Ситуація залишається такою й Досі.
По его словам, дверь НАТО все еще остается открытой. Це свідчить про те, що двері НАТО залишаються відчиненими.
Фактически происхождение клана Маколей остается неизвестным. Фактично походження клану Маколей лишається невідомим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.