Exemples d'utilisation de "отёк лица" en russe

<>
Отек горла, языка, губ и лица Набряк горла, язика, губ і обличчя
Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица. Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи.
Вызывает этот кашель отек ткани легких. Викликає цей кашель набряк тканини легенів.
Главная> Инвесторам и акционерам> Аффилированные лица Головна> Інвесторам та акціонерам> Афілійовані особи
Возможен отек мошонки с покраснением кожи. Можливий набряк мошонки з почервонінням шкіри.
пластические операции после ожогов лица; пластичні операції після опіків обличчя;
локальный отек в месте укуса; локальний набряк в місці укусу;
С какого момента лица считаются задержанными? З якого моменту особа є затриманою?
Ключевые слова: эндотелий, лимфатический, отек, микроциркуляция. Ключові слова: ендотелій, лімфатичний, набряк, мікроциркуляція.
задержание лица и меры пресечения. затримання особи і запобіжні заходи.
Они же помогут убрать отек. Вони ж допоможуть прибрати набряк.
Лица латиноамериканского происхождения любой расы - 11 человек. Особи латиноамериканського походження будь-якої раси - 11 осіб.
Диагноз - аллергическая реакция, Отёк Квинке. Діагноз - алергічна реакція, Набряк Квінке.
лимфатический дренаж тела и лица; лімфатичний дренаж тіла і обличчя;
Синяки и отек постепенно сходит. Синці і набряк поступово сходить.
Их лица раскрашены, как у индейцев... Їхні обличчя розфарбовані, як в індіанців...
Это усилит отёк и боль. Це посилить набряк і біль.
юркие ящерицы - но где лица верткі ящірки - але де особи
Кусочек льда поможет уменьшить отек. Шматочок льоду допоможе зменшити набряк.
Пропорции лица становятся гармоничными, улучшается профиль. Пропорції особи стають гармонійними, поліпшується профіль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !