Sentence examples of "по существу вопроса" in Russian

<>
Ответ дан не по существу вопроса. Відповідь надана не по суті запиту.
По существу они являлись слепыми пробами. По суті вони були сліпими пробами.
Источник суверенитета зиждется по существу в нации. Джерело суверенітету грунтується по суті до нації.
Они, по существу, были разгромлены. Вони, по суті, були розгромлені..
По существу, голосуют квадратные метры. По суті, голосують квадратні метри.
По существу они были белыми рабами. По суті вони були білими рабами.
очередность объяснений сторон по существу спора; черговість пояснень сторін по суті суперечки;
Соседство не очень приятное, по существу - опасное. Сусідство не дуже приємне, власне кажучи - небезпечне.
Пишите заголовок кратко и по существу. Пишіть заголовок коротко і по суті.
По существу это административно-процессуальный закон. По суті це адміністративно-процесуальний закон.
По существу, геополитика становится новой идеологией. За сутністю, геополітика стає новою ідеологією.
По существу, это был золотодолларовый стандарт. Власне кажучи, це був золотодоларовий стандарт.
По существу, отдельная от Simatic 7 программа. По суті, окрема від Simatic 7 програма.
Его власть стала по существу безграничной. Його влада стала по суті безмежної.
по существу утрачивает юридическую силу. Фактично він втрачає юридичну силу.
Румынская армия по существу перестала существовать. Румунська армія по суті перестала існувати.
Коснулся сенатор и "украинского вопроса". Торкнувся сенатор і "українського питання".
Горожане дают существу имя "Хоуп" (рус. Містяни дають істоті ім'я "Хоуп" (укр.
Приблизительное время урегулирования Вашего вопроса. Приблизний час врегулювання Вашого питання.
Обсуждение этого вопроса было очень эмоционально. Обговорення цього питання було дуже емоційним.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.