Exemples d’usage de "поговори" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Поговори с ним с акцентом. Поговори з ним з акцентом.
Поговорим об этом на вебинаре. Поговоримо про це на вебінарі!
Поговорим про сервис и пломбы. Поговорити про сервіс і пломби.
Поговорите с экспертом: 0086-13588901985 Поговоріть з експертом: 0086-13588901985
Охранник быстро с ним поговорил, Охоронець швидко з ним поговорив,
"Мы поговорили, пообщались с мэром города. "Ми поговорили, поспілкувались з мером міста.
"Поговорила с мамой Святослава Клих - Тамарой. "Поговорила з мамою Станіслава Клиха - Тамарою.
Поговорим о каждом методе более подробно: Розглянемо кожен з методів більш детально:
Давайте немножко поговорим языком цифр. Давайте будемо розмовляти мовою цифр.
Сегодня мы поговорим об апостиле. Сьогодні мова піде про апостиль.
И о таких вещах стоит поговорить. Однак про такі речі варто говорити.
Поговорить с директором всегда полезно. Поспілкуватися з директором завжди корисно.
Теперь поговорим о Google Posts... Тепер поговоримо про Google Posts...
Теперь надо поговорить об Амосовых. Тепер треба поговорити про Амосових.
Поговорите с процессом отбеливания зубов. Поговоріть з процесом відбілювання зубів.
Поговорил насчёт меня - заинтересовались, сказали приехать. Поговорив щодо мене - зацікавилися, сказали приїхати.
О первом мы поговорили (светлые тона). Про перший ми поговорили (світлі тони).
Поговорим об образовании казачьих войск. Поговоримо про освіту козачих військ.
Сначала стоит поговорить именно о визе. Спершу варто поговорити саме про візу.
Поговорите с экспертом + 86 13505317898 Поговоріть з експертом + 86 13505317898
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !