Sentence examples of "подвергать сомнению" in Russian

<>
подвергать казни без согласия парламента; піддавати страті без згоди парламенту;
Важность магнитосферы была подвергнута сомнению. Важливість магнітосфери була піддана сумніву.
Нет больше подвергать ключи Google внешне Немає більше піддавати ключі Google зовні
То и вообще подвергали сомнению эстетичность проекта. То й узагалі піддавали сумніву естетичність проекту.
Не рекомендовано: утюжить, отбеливать и подвергать химчистке. Не рекомендується: прасувати, відбілювати і піддавати хімчистці.
Армия перевооружается, это не подлежит сомнению. Армія переозброюється, це не підлягає сумніву.
Не рекомендовано: отбеливать и подвергать химчистке. Не рекомендовано: вибілювати і піддавати хімчистці.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.