Exemples d'utilisation de "покупательной" en russe

<>
острый кризис покупательной способности населения; гостра криза купівельної спроможності населення;
· снижение покупательной способности денег (их обесценивание); • зниження купівельної спроможності грошей (їх знецінення);
Запрос ? это потребность, подкрепленная покупательной способностью. Попит - це потреба, підкріплена купівельною спроможністю.
в) паритетом покупательной способности валют; в) паритетом купівельної спроможності валют;
инфляционный риск - риск снижения покупательной способности денег; інфляційний ризик - ризик зниження купівельної спроможності грошей;
Спрос - потребность человека, подкрепленная его покупательной способностью. Запити - потреби людини, підкріплені його купівельною спроможністю.
США по паритету покупательной способности - ППС). США за паритетом купівельної спроможності (ПКС).
В 1920-е гг. сформулировал теорию паритета покупательной способности. У 1920-і рр. сформулював теорію паритету купівельної спроможності.
Валютный курс по паритету покупательной способности Валютний курс за паритетом купівельної спроможності
"Здесь важно сравнивать паритет покупательной способности. "Тут важливо порівнювати паритет купівельної спроможності.
Что такое абсолютный паритет покупательной способности? Яка економічна сутність паритету купівельної спроможності?
Это покупательная способность номинальной зарплаты. купівельна спроможність номінальної заробітної плати.
Выросла покупательная способность сельских тружеников. Зросла купівельна спроможність сільських трудівників.
Инфляция обычно ухудшает вашу покупательную способность. Інфляція зазвичай погіршує вашу купівельну спроможність.
экономические возможности и покупательные способности покупателей. Економічні можливості та торгові здібності покупців.
Чем обеспечивается покупательная способность денег? Чому змінюється купівельна спроможність грошей?
Покупательная способность украинцев упала на четверть Купівельна спроможність українців впала на чверть
потребительский (совокупная покупательная способность населения); споживчого (сукупна купівельна спроможність населення);
Покупательная способность иены сократилась на 99%. Купівельна спроможність єни скоротилась на 99%.
Однако покупательная способность населения постепенно уменьшается. Однак купівельна спроможність населення поступово зменшується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !