Beispiele für die Verwendung von "порядок ознакомления с имуществом" im Russischen

<>
Приятного ознакомления с историей нашего Бердичева! Приємного ознайомлення з історією нашого Бердичева!
материально-техническое обеспечение и управление имуществом; матеріально-технічне забезпечення та управління майном;
Как минимум заслуживает ознакомления фанатами жанра. Як мінімум заслуговує ознайомлення фанатами жанру.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой. Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
участие в электронных торгах арестованным имуществом; участь в електронних торгах арештованим майном;
Вся медиапродукция предоставляется в целях ознакомления. Вся медіапродукція надається з метою ознайомлення.
Словарь - это вселенная, уложенная в алфавитный порядок ". "Словник - це всесвіт, розташований у алфавітному порядку"
Замерзает имуществом и семейными трастами Замерзає майном і сімейними трастами
Это ознакомления - ориентировочная основа будущего действия. Це ознайомлення - орієнтовна основа майбутньої дії.
Преступное намерение· Закон и порядок. Злочинний намір / Закон и порядок.
обладают орудиями труда и другим имуществом. володіють знаряддями праці та іншим майном.
Факт ознакомления работник подтверждает своей подписью. Факт ознайомлення працівник підтверджує своїм підписом.
Основным непосредственным объектом хулиганства является общественный порядок. Основний безпосередній об'єкт хуліганства - громадський порядок.
В действительности этим имуществом распоряжались монахи. У дійсності цим майном розпоряджались монахи.
Работает on-line версия Evolution для ознакомления. Працює on-line версія Evolution для ознайомлення.
Мы сохраним спокойствие и порядок. Ми збережемо спокій та порядок.
операций с недвижимым имуществом - 13%; операцій з нерухомим майном - 13%;
Воспользуйтесь ссылками ниже для ознакомления. Скористайтеся посиланнями нижче для ознайомлення.
Поддерживает в котельном отделении чистоту и порядок. Підтримує в котельному відділенні чистоту й порядок.
Юридические консультации по владению и распоряжению имуществом; Юридичні консультації щодо володіння та розпорядження майном;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.