Ejemplos del uso de "поставить нас в известность" en ruso

<>
Другая - тянет нас в прошлое. Інша - тягне нас у минуле.
"Никто в известность Аскер не поставил. "Ніхто до відома Аскер не поставив.
Подпишитесь на нас в социальных сетях: Підпишіться на нас в соціальних мережах:
Сразу поставьте начальство в известность. Відразу поставте начальство до відома.
Добавляйте нас в социальных сетях: Додавайте нас в соціальних мережах:
Сейчас у нас в заказчиках скандинавы. Зараз у нас в замовниках скандинави.
Нас в жизни Бог соединил! Нас в житті Бог з'єднав!
У нас в стране бейсболки называют кепками. У нашій країні прийнято називати бейсболки кепками.
"Оставьте нас в покое. "Залиште нас у спокої.
Спросите нас в Messenger прямо сейчас Запитайте нас в Messenger прямо зараз
"(Россияне) разыграли нас в сфере медиа. "(Росіяни) розіграли нас у сфері медіа.
Просим оставить нас в покое. Просимо залишити нас у спокої.
Ожидает ли нас в будущем доминирование киборгов? Чи очікує нас в майбутньому домінування кіборгів?
Подписывайтесь на нас в социальных сетях: Підписуйтесь на нас у соціальних мережах:
Хозяину нужно просто поставить их в известность. Господарю потрібно просто поставити їх до відома.
Получил широкую известность как портретист. Набув широкої відомості як портретист.
"Сезон у нас получился провальный! "Сезон у нас видався провальний!
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Именно она принесла Булгаков широкую известность. Саме вона принесла Булгакову широку популярність.
Уважаемые коллеги, у нас СУПЕР распродажа! Шановні колеги, у нас СУПЕР розпродаж!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.