Exemples d'utilisation de "прощеное воскресенье" en russe

<>
На Прощеное воскресенье принято есть вареники. На прощену неділю прийнято їсти вареники.
10 марта - Прощеное воскресенье, конец Масленицы. 10 березня - Прощена неділя, кінець Масляної.
Рекорд был установлен в воскресенье на Багамских островах. Невеликий літак розбився в неділю на Багамських островах.
Единственный бесплатный день на парковках - воскресенье. Єдиний безкоштовний день на парковках - неділя.
11го февраль 2018 (Воскресенье) День Promise (5го День Валентина) 11го лютого 2018 (неділя) день Promise (5го день Валентина)
Со мной, бывало, в воскресенье, Зі мною, бувало, в неділю,
Региональные власти объявили воскресенье днем траура. Регіональні власті оголосили неділю днем жалоби.
Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября. Погода Львiв, Неділя, 30 вересня.
Название города буквально означает "святое воскресенье". Назва міста буквально означає "свята неділя".
Это случится в воскресенье, 26 марта. Подія відбудеться у неділю, 26 березня.
Стихия нанесла удар в воскресенье, 26 декабря. Стихія завдала удару в неділю, 26 грудня.
Грузия в воскресенье выберет нового президента. Австрія у неділю обирає нового президента.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Еще пятерых волейболистов задержали в воскресенье. Ще п'ятьох волейболістів затримали в неділю.
В воскресенье он завершится женским масс-стартом. Пізніше в неділю відбудеться жіночий мас-старт.
Вечером в воскресенье спецоперация была прервана. Увечері в неділю спецоперація була перервана.
Street Parade: Воскресенье 9 Июнь, 2019 Street Parade: Неділя 9 червня, 2019
На воскресенье у команды назначена утренняя тренировка. У неділю команда провела лише ранкове тренування.
В воскресенье голосование проходило в Бейруте. У неділю голосування відбулося у Бейруті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !