Exemples d’usage de "редакцией" en russe avec traduction en ukrainien

<>
сотрудничал с редакцией журнала "Литавры". співпрацював із редакцією журналу "Літаври".
Основы государства и права под редакцией доц. Основи держави і права за редакцією доц.
Под редакцией Сипуха Design Ltd Під редакцією Сипуха Design Ltd
• соблюдать установленный редакцией срок рецензирования; • дотримуватися установленого редакцією терміну рецензування;
Под редакцией Жана-Лу Пассека. Під редакцією Жана-Лу Пассека.
Под общей редакцией А. Солженицына. Під загальною редакцією А. Солженіцина.
Под редакцией Г. Б. Фёдорова. Під редакцією Г. Б. Федорова.
Он руководил Ленинградской редакцией Детгиза. Він керував Ленінградською редакцією Детгиз.
Анонимность рецензентов гарантируется редакцией журнала. Анонімність рецензентів гарантується редакцією журналу.
Выходил под редакцией Димитра Михалчева. Виходив під редакцією Димитара Міхалчева.
Доработано украинской редакцией "Великой Эпохи". Доопрацьовано українською редакцією "Великої Епохи".
Выбор новостей для подборки исполняется редакцией. Вибір новин для добірки здійснюється редакцією.
В "Энциклопедии фантастики" под редакцией Вл. В "Енциклопедії фантастики" під редакцією Вл.
Связь с редакцией - через гостевую книгу. Зв'язок із редакцією - через гостьову книгу.
Также руководил литературной редакцией "Познанского издательства". Також керував літературною редакцією "Познанського видавництва".
Справочное пособие "под той же редакцией. Довідковий посібник "під тією ж редакцією.
Под редакцией академика В. М. Жирмунский. Під редакцією академіка В. М. Жирмунського.
Банковая энциклопедия / Под общей редакцией проф. Банківська енциклопедія / Під редакцією проф.
Сотрудничал с редакцией газеты "Варшавский Курьер". Співпрацював з редакцією газети "Варшавський Кур'єр".
Под редакцией Х. Решке, Х. Шелле. Під редакцією Х. Решке, Х. Шелле.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !