Exemples d'utilisation de "религией" en russe

<>
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Почему индуизм называют религией ариев? Чому індуїзм називають релігією аріїв?
Иудаизм считается традиционной религией евреев. Іудаїзм вважається традиційною релігією євреїв.
задрапированную фигуру он именовал Религией. задрапіровану постать він назвав релігією.
католицизм объявлялся религией большинства французов. Католицизм оголошувався релігією більшості французів.
Государственной религией Васпуракана являлось христианство. Державною релігією Васпуракана було християнство.
государственной религией является ислам суннитского толка. державною релігією є іслам сунітського толку.
предполагаемого конфликта между наукой и религией ". передбачуваного конфлікту між наукою і релігією ".
Христианская вера остается господствующей религией островов. Християнська віра залишається панівною релігією островів.
Его абсолютная, деспотическая власть освящалась религией. Його абсолютна, деспотична влада освячувалася релігією.
Официальной религией Аргентины является католицизм (77% населения). Офіційною релігією Аргентини є католицизм (77% населення).
Борьба с религией приравнивалась к классово-политической. Боротьба з релігією прирівнювалася до класово-політичної.
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Ислам - доминирующая религия в Косове. Іслам є домінуючою релігією в Африці.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
В этих религиях нет богов. У цих релігіях боги відсутні.
Господствующими религиями были синто и буддизм. Панівними релігіями були синто і буддизм.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !