Exemples d'utilisation de "служитель" en russe

<>
Лишён избирательных прав как служитель культа. Позбавлений виборчих прав як служитель культу.
Святой Архистратиг Гавриил - служитель Божественного Всемогущества. Святий Архистратиг Гавриїл − служитель Божественної всемогутності.
Имя Анка Марция означает "служитель Марса". Ім'я Анка Марція означає "служитель Марса".
??) - архаичного названия служителей святилища Икута. 神戸) - ірхаїчної назви служителів святилища Ікута.
служители религиозных культов и ин. служителі релігійних культів та ін.
Святой Архангел Гавриил является служителем Божественного всемогущества. Святий Архістратиг Гавриїл - служитель Божественної Всемогутності.
Также является говорящим и служителем тьмы. Також є мовцем і служителем темряви.
Бывшего "служителя закона" пограничники задержали. Колишнього "служителя закону" прикордонники затримали.
Служителями культа церковь обеспечена на 80,7 процента. Служителями культу церква забезпечена на 84,3%.
Иных церковных служителей не было. Інших церковних служителів не було.
Мы все, жрецы, служители музыки, Ми всі, жерці, служителі музики,
Первым её служителем был священник Дмитрий Белоданов. Першим її служителем став священик Дмитро Бєлоданов.
5:8) и его служителей (Пс. 5:8) і його служителів (Пс.
Служители парка периодически срезают их автогеном. Служителі парку періодично зрізають їх автогеном.
Арестовали наиболее ревностных служителей старого режима. Заарештували найбільш ревних служителів старого режиму.
Служители в храме Г. назывались гусаны. Служителі в храмі Гісане називалися гусанами.
разработка Web-сайтов для служений и служителей; розробка Web-сайтів для служінь та служителів;
Впереди очищают путь для процессии служители; Попереду очищають шлях для процесії служителі;
Среди них было много малообеспеченных служителей церкви. Серед них було багато малозабезпечених служителів церкви.
Ряд выдающихся открытий сделаны служителями церкви. Ряд видатних відкриттів зробили служителі церкви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !