Sentence examples of "стало крылатым" in Russian

<>
Выражение "перейти Рубикон" времени стало крылатым. Вислів "перейти Рубікон" відтоді став крилатим.
Бой казака с польским крылатым гусаром Бій козака з польським крилатим гусаром
Это стало заметным признаком смягчения коммунистического режима. Це стало помітною прикметою пом'якшення комуністичного режиму.
Основным монетным металлом стало серебро. Основним монетним металом стало срібло.
Так что стало камнем преткновения? Що ж стало каменем спотикання?
Главной отраслью промышленности стало производство сукна. Головною галуззю промисловості стало виробництво сукна.
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр". Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Во II в. н.э. здесь стало распространяться христианство. З 2 в. н.е. тут стало розповсюджуватися християнство.
Средневековье стало временем индивидуальных геральдических знамен. Середньовіччя стало часом індивідуальних сімейних прапорів.
Праздничных и нерабочих дней стало 11. Святкових і неробочих днів стало 11.
Для них это стало очень памятным событием. А для нас це стало пам'ятною подією.
Официальным лозунгом диктанта 2018 года стало. Офіційним гаслом диктанту 2018 року стало.
Масонство стало модным, даже влиятельным течением. Масонство стало модною, навіть впливовою течією.
Критиковать НБУ в последнее время стало традицией. Критикувати НБУ останнім часом вже стало традицією.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма. Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Это стало неожиданностью для Atari [4] [17] [18]. Це стало несподіванкою для Atari [4] [5] [6].
Это стало моментом "конца двойственности". Це стало моментом "кінця подвійності".
Стало известно о грандиозных планах "Малороссии" Стало відомо про грандіозні плани "Малоросії"
Очень скоро бегство стало всеобщим. Дуже скоро втеча стало загальною.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.