Exemples d'utilisation de "транзита" en russe

<>
Сервер предоставляет функцию транзита хоста. Сервер надає функцію транзиту хоста.
Социально-политическая структура демократического транзита Соціально-політична структура демократичного транзиту
В поисках утраченного транзита 04 / 2019 У пошуках втраченого транзиту 04 / 2019
Второй вопрос касался транспорта и транзита. Друге питання стосувалося транспорту і транзиту.
Россия хочет безопасного транзита - мы обеспечим. Росія хоче безпечного транзиту - ми забезпечимо.
Заявленный суточный объем транзита составляет 282 млн куб. Заявлений обсяг транзиту становить 282 млн куб.
Национальный перевозчик Узбекистана упростил транзит... Національний перевізник Узбекистану спростив транзит...
астрологии: транзиты, прогрессии, дирекции и т.п. астрології: транзити, прогресії, дирекції тощо.
Украина разрешила транзит российских самолетов... Україна дозволила транзит російських літаків.
Куда ушел российский зерновой транзит? Куди дівся російський зерновий транзит?
Транзит составляют глина и свинец. Транзит складають глина та свинець.
Украина нарастила транзит российского газа. Україна збільшила транзит російського газу.
Транзит газа сократился на 6,8%. Транзит газу зменшився на 6,8%.
Транзит нефти снизился на 30,8%. Транзит нафти зменшився на 30,8%.
06:50 Х / ф "Стамбульский транзит" 06:45 Х / ф "Стамбульський транзит"
Транзит и реверс: скованные одной цепью? Транзит і реверс: скуті одним ланцюгом?
взаимовыгодные цены на газ и транзит; взаємовигідні ціни на газ і транзит;
Вид перевозки: экспорт импорт транзит внутр Вид перевезення: експорт імпорт транзит внутр
"Укртранснафта" возобновила транзит нефти в Европу "Укртранснафта" відновила транзит нафти до Європи
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !