Exemples d'utilisation de "трапезой" en russe

<>
Завершился архипастырский визит братской трапезой. Завершився архіпастирський візит спільною трапезою.
С врагом беспечным за одной трапезой, З ворогом безтурботним за однією трапезою,
Праздник завершился общей трапезой, приготовленной стараниями прихожан. Святкування завершилося спільною трапезою, приготовленою стараннями громади.
Были установлены ритуальные трапезы богов. Були встановлені ритуальні трапези богів.
в нижней - традиционная потусторонняя трапеза. у нижній - традиційна потойбічна трапеза.
Завершают трапезу чай и фрукты. Завершують трапезу чай і фрукти.
Подставки очень удобны для ежедневных трапез. Підставки дуже зручні для щоденних трапез.
После панихиды прошла поминальная трапеза. Після панахиди відбувся поминальний обід.
Стольник занимался обслуживанием трапезы господина. Стольник займався обслуговуванням трапези пана.
рисунок подписан "Трапеза первых христиан". малюнок підписано "Трапеза перших християн".
Антонии братия собиралась на совместную трапезу. Антонії братія збиралася на спільну трапезу.
Первобытный коллективизм сакральных трапез ещё не преодолен; Первісний колективізм сакральних трапез ще не преодолен;
Они станут украшением любой вкусной трапезы. Вони стануть окрасою будь-якої смачної трапези.
Была предложена братская праздничная трапеза. Відтак відбулась братська святкова трапеза.
А закончить трапезу чашечкой ароматного эспрессо. А закінчити трапезу чашкою ароматного еспресо.
Коллективизм воспитывают также совместные трапезы граждан. Колективізм виховують також спільні трапези громадян.
Консервированная трапеза производство мяса линия Консервована трапеза виробництво м'яса лінія
Столовая, как отдельная комната для трапезы. Їдальня, як окрема кімната для трапези.
Также существовала традиционная святочная трапеза. Також відбулася традиційна поминальна трапеза.
Принимать горизонтальное положение после сытной трапезы Приймати горизонтальне положення після ситної трапези
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !